Η μετάφραση στην ψηφιακή εποχή
ISBN:978-960-531-355-5
Ημερομηνία έκδοσης:2019/10
Σελίδες:238
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:24χ17
Γλώσσα:Ελληνικά
Γλώσσα πρωτοτύπου:Αγγλικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
12.31€ από 17.84€
Περιγραφή:
Οι ριζικές αλλαγές που έχουν επιφέρει η ψηφιακή τεχνολογία και το διαδίκτυο μετασχηματίζουν ποικιλοτρόπως τη μεταφραστική δραστηριότητα στην εποχή μας. Από τις διαδικτυακά διαθέσιμες υπηρεσίες αυτόματης μετάφρασης και τις μεταφραστικές εφαρμογές για κινητά ως την εθελοντική μετάφραση μέσω wikis και κοινωνικών δικτύων, η επανάσταση της μετάφρασης βρίσκεται παντού και επηρεάζει καθοριστικά τις γλώσσες, τους πολιτισμούς και τις κοινωνίες. Για τον λόγο αυτό, η ψηφιακή εποχή μας θα έπρεπε μάλλον να αποκαλείται εποχή της μετάφρασης.
Στόχος του βιβλίου είναι η κριτική προσέγγιση της συμπόρευσης της μετάφρασης και της τεχνολογίας, από τις απαρχές της ιστορίας του υλικού πολιτισμού ως τις μέρες μας, και η ερμηνεία των κοινωνικών, πολιτισμικών και πολιτικών προεκτάσεών της. Το βιβλίο φωτίζει πολύπλευρα το μεταφραστικό τοπίο του 21ου αιώνα και συνθέτει εποικοδομητικά απόψεις από διάφορα θεωρητικά πεδία. Αποτελεί απαραίτητο ανάγνωσμα για όλους τους σπουδαστές και τους μελετητές της μετάφρασης, της επικοινωνίας, των σύγχρονων γλωσσών και των πολιτισμικών σπουδών.
Ποσοτικές και ποιοτικές αναλύσεις στη μετάφραση λογοτεχ...
Language Policy and Translation in the European Union a...
"... γνώριμος και ξένος..." Η νεοελληνική λογοτεχνία σε...
Ο Άμλετ του Γιώργου Χειμωνά
Γλωσσομεταφραστικά σύμμεικτα
Μαθήματα εκπαίδευσης μεταφραστών λογοτεχνίας
Ευαγγελικά 1901 - Ορεστειακά 1903 νεωτερικές πιέσεις κα...
Εισαγωγή στη θεωρία της μετάφρασης
Θεμελίωση μιας γενικής θεωρίας της μετάφρασης
Τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης και περίληψης κειμένων
Risikokommunikation und Ubersetzen
Τα θεωρητικά προβλήματα της μετάφρασης
Εκφώνηση, γλωσσικές διεργασίες και μετάφραση
Για τη μετάφραση του αρχαίου δράματος
Περί ισοδυναμίας στη μετάφραση
Translating from Major into Minor Languages
Ξένοι συγγραφείς μεταφρασμένοι ελληνικά
Η μετάφραση ως στοχευμένη δραστηριότητα
Η μετάφραση των οικονομικών κειμένων