Η κοινοτική διερμηνεία στην Ελλάδα
ISBN:978-960-531-401-9
Ημερομηνία έκδοσης:2017/9
Σελίδες:102
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:21χ14
Γλώσσα:Ελληνικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
4.39€ από 6.36€
Περιγραφή:
Η έρευνα που παρουσιάζεται εδώ, αποσκοπεί στο να αναδείξει το ανεξερεύνητο πεδίο των υπηρεσιών διερμηνείας στις ανοιχτές δομές φιλοξενίας προσφύγων της Ελλάδας.
Ο αναγνώστης στις σελίδες αυτού του βιβλίου θα βρει αποτυπωμένες, αληθινές εικόνες της κατάστασης που επικρατεί στις δομές φιλοξενίας και του τρόπου με τον οποίο οι άνθρωποι επικοινωνούν εκεί.
Ενδεικτικά, κάποιες από αυτές τις εικόνες δείχνουν τη γλώσσα να αναγνωρίζεται ως εμπόδιο αντί για γέφυρα επικοινωνίας, τους ρόλους του διερμηνέα να συγχέονται με εκείνους του παιδαγωγού ή του οδηγού, καθώς επίσης και επαγγελματίες που συστήνονται ως αριθμοί και όχι με το όνομά τους. Άλλες εικόνες, όμως, παρουσιάζουν διερμηνείς να προσπαθούν να διεκδικήσουν την αναγνώριση και την κατοχύρωση του επαγγέλματός τους και να ζητούν εκπαίδευση.
Πέρα από τα παραπάνω, ο διδάσκων, ο φοιτητής ή ο ερευνητής που θα διαβάσει αυτό το βιβλίο, θα βρει προτάσεις για μια ολοκληρωμένη προσέγγιση του ζητήματος των σύγχρονων αναγκών της κοινοτικής διερμηνείας στην Ελλάδα (οργάνωση των υπηρεσιών, εκπαίδευση, κατάρτιση, επαγγελματοποίηση), αλλά και ερευνητικές ιδέες που προκύπτουν από τα συμπεράσματα και θα μπορούσαν να εμπνεύσουν μελλοντικές ερευνητικές πρωτοβουλίες σε αυτό το αχαρτογράφητο πεδίο της διερμηνείας στην Ελλάδα.
Ο Άμλετ του Γιώργου Χειμωνά
Εισαγωγή στη θεωρία της μετάφρασης
Τα θεωρητικά προβλήματα της μετάφρασης
Λειτουργική διδακτική της μετάφρασης
"... γνώριμος και ξένος..." Η νεοελληνική λογοτεχνία σε...
Γεωγραφίες της μετάφρασης
Contrastive linguistic issues in theatre and film trans...
Η μετάφραση στην ψηφιακή εποχή
Η (α)πειθαρχία των λέξεων
Επάγγελμα: Μεταφραστής γνωστός και ως μηχανικός πολυγλω...
Όψεις της μεταφραστικής ποιητικής του Δ.Ν. Μαρωνίτη στη...
Μαθήματα εκπαίδευσης μεταφραστών λογοτεχνίας
Risikokommunikation und Ubersetzen
Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και ...
Γλωσσομεταφραστικά σύμμεικτα
Θεωρήματα για τη μετάφραση