Il poeta e il suo doppio
Εκδότης:University Studio Press
ISBN:978-960-12-2212-7
Ημερομηνία έκδοσης:2015/5
Σελίδες:72
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:21χ14
Γλώσσα:Ιταλικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
3.75€ από 5.00€
Περιγραφή:
Nella traduzione poetica e importante rendere il senso profondo del verso, la musicalita, l'armonia che costituiscono l'universo del poeta. Nei tre tre capitoli si indaga sul lavoro di traduzione e ri-creazione di Ghiorgos Sarandaris, Margherita Dalmati e Nelo Risi, e sul loro 'dialogo' con i poeti tradotti. (L' edizione)
Ιστορία και θεωρία της μετάφρασης, 18ος αιώνας – Ο διαφ...
Τεχνικές ανάγνωσης, ακρόασης και περίληψης κειμένων
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της...
Ο παρδαλός συρικτής της Εμλίνης
Μετάφραση και παγκοσμιοποίηση
Μαθήματα εκπαίδευσης μεταφραστών λογοτεχνίας
Βασικές αρχές της μεταφρασεολογίας
Μπορείτε να τους ρωτήσετε για μένα;
Γλωσσομεταφραστικά σύμμεικτα
Γεωγραφίες της μετάφρασης
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της...
Οδηγός αναστροφής των ελληνικών κειμένων σε λατινικά
Ταυτότητα και ετερότητα στη λογοτεχνία, 18ος-20ός αι.
Letteratura italiana - Letteratura neogreca
"... γνώριμος και ξένος..." Η νεοελληνική λογοτεχνία σε...
Μετάφραση και δημιουργικότητα