24+2 Ιλιαδικές παρομοιώσεις
ISBN:978-960-505-049-8
Ημερομηνία έκδοσης:2012/12
Σελίδες:69
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:21χ13
Γλώσσα:Αρχαία Ελληνικά, Ελληνικά
Γλώσσα πρωτοτύπου:Αρχαία Ελληνικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
7.88€ από 10.50€
Περιγραφή:
Ο Δ.Ν Μαρωνίτης, μετά την μετάφραση της Ιλιάδας, προσφέρει μια ανθολογία ιλιαδικών παρομοιώσεων και μελέτη, όπως είχε κάνει παλαιότερα και με τις ομηρικές παρομοιώσεις της Οδύσσειας.
Στην προκείμενη έκδοση ανθολογούνται 24+2 ιλιαδικές παρομοιώσεις. Οι πρόσθετες 2 επονομάζονται "γέφυρες": η μία εισόδου και η άλλη εξόδου. Στον κορμό των 24 επιλέγονται 17 παρομοιώσεις από την "Πατρόκλεια" (ραψωδίες Π-Ρ) και 7 από την "Έκτορος αναίρεσιν" (ραψωδία Χ). Πρόκειται για δύο κορυφαία επεισόδια της Ιλιάδος με ισόρροπη ανταπόκριση: στον βίαιο φόνο του Πατρόκλου από τον Έκτορα ανταποκρίνεται ο εκδικητικός φόνος του Έκτορα από τον Αχιλλέα. Τα δρώμενα και τα παρεπόμενά τους ρυθμίζουν την ποιητική ηθική του ιλιαδικού πολέμου σε τρεις διαδοχικές βαθμίδες: φονική εμπάθεια, πένθιμη περιπάθεια, αμοιβαία συμπάθεια. Οι προκείμενες 24 παρομοιώσεις σημαδεύουν, καθεμιά με το ήθος και τον τρόπο της, τις κρίσιμες φάσεις και αποφάσεις της τραγικής αυτής κλίμακας.
Η παράθεση του αρχαίου κειμένου δεν υπονοεί προκαταβολική υποτίμηση της μετάφρασης, η τελική εκτίμηση της οποίας επαφίεται στον αναγνώστη. Εκείνος εξάλλου προσκαλείται, με οδηγό τις 24+2 παραδειγματικές αυτές παρομοιώσεις, να αναγνωρίσει εξ επαφής την εξελισσόμενη τυπολογία και λειτουργία της ιλιαδικής (γενικότερα: της ομηρικής) παρομοίωσης, για την οποία γίνεται λόγος και στον Επίλογο, επιμένοντας στον ακροαματικό ορισμό και προορισμό της.
Προλεγόμενα στους αρχαίους Έλληνες συγγραφείς
Ανθρωπογνωσία και ηθική στον Όμηρο
Προλεγόμενα στην κριτική έκδοση των Αλεξιφαρμάκων του Ν...
24+2 Ιλιαδικές παρομοιώσεις
Παρεκβολαί εις την Ομήρου Ιλιάδα και Οδύσσειαν (Τετράτο...
Οδύσσεια: Τόξου θέσις: Ραψωδία φ
Η αρχαία ελληνική λυρική ποίηση και η διαχρονική της επ...
Πίνδαρος: Επίνικοι Τόμος 2