Πώς πέρασε η ελληνική γνώση στους Άραβες
ISBN:978-960-408-123-3
Ημερομηνία έκδοσης:2010/11
Σελίδες:270
Είδος:Βιβλίο
Διαστάσεις:21χ14
Γλώσσα:Ελληνικά
Γλώσσα πρωτοτύπου:Αγγλικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
11.08€ από 14.77€
Περιγραφή:
Εισερχόμενοι στην έρευνά μας θα πρέπει να προϋποθέσουμε την ύπαρξη τουλάχιστον τριών αλληλένδετων νημάτων. Το πρώτο εξ αυτών αφορά τους Έλληνες επιστημονικούς συγγραφείς, τα βιβλία των οποίων μεταφράστηκαν στα αραβικά, μελετήθηκαν από Άραβες λογίους και έγιναν το αντικείμενο σχολίων και συνόψεων. Σε αυτές τις περιπτώσεις το νήμα της μετάδοσης είναι ορατό. Το δεύτερο νήμα αφορά τα συμπεράσματα και τις επιστημονικές αρχές που παρελήφθησαν και ανεπτύχθησαν από τους Άραβες συγγραφείς που δε δηλώνουν την προέλευσή τους, κι η οποία μπορεί να εξηγηθεί μόνον αναφορικά με μία ελληνική (αλεξανδρινή) πηγή. Το τρίτο νήμα αφορά εκείνα τα ζητήματα και προβλήματα που, μολονότι ηγέρθησαν από τους Άραβες με το δικό τους τρόπο, δε θα τους είχαν απασχολήσει ποτέ εάν δεν είχαν υποδειχθεί από τους Έλληνες στοχαστές οι οποίοι είχαν επιχειρήσει προηγουμένως να επιλύσουν παρόμοιες δυσκολίες, προσεγγίζοντας τις ωστόσο με διαφορετικό τρόπο...
Το περιδέραιο της Σαλκίμ Χανίμ
Η ιστορία μιας απλής απλώστρας
Η τραγωδία της μοντέρνας τέχνης
Έχεις καφέ στην κούπα σου;
Άγιος Γεώργιος ο μεγαλομάρτυρας
Το μέλλον ανήκει στην έκπληξη
Anshaulicher Katechismus der Orthodoxen Kirche
Μοντέλα διοίκησης μακροχρόνιας φροντίδας υγείας στην το...
Προφητεία και προφήτες στον βιβλικό Ισραήλ
Εισαγωγή στη βυζαντινή ιστορία