Ο Ρήγας μεταφραστής των "Ολυμπίων" του Μεταστάσιο
Εκδότης:Επιστημονική Εταιρεία Μελέτης Φερών Βελεστίνου Ρήγα
ISBN:978-960-86387-7-8
Ημερομηνία έκδοσης:2001/1
Είδος:Βιβλίο
Γλώσσα:Ελληνικά
Παράδοση 1 έως 3 ημέρες
3.05€
Περιγραφή:
Πρωτότυπη μελέτη η οποία αποδεικνύει με ενδοκειμενικά στοιχεία ότι "Τα Ολύμπια" είναι μετάφραση του Ρήγα λαι όχι κάποιου φίλου του, όπως είχε υποστηριχθεί, και ότι είναι έργο στο οποίο λείπουν οι ξένες λέξεις.
Η Αθήνα από τον 19ο στον 20ό αιώνα
Δίκαιο και άδικο, αθώοι και ένοχοι, καλό και κακό στην ...
Το ψηλαφητό παλίμψηστο της ροϊδικής γραφής
24 μορφές της νεοελληνική λογοτεχνίας
Ανέκδοτα σημειώματα ποιητικής και ηθικής
Κείμενα και μελέτες μεσαιωνικής και νεοελληνικής γραμμα...
Ο Κάρλες Ρίμπα και η νεοελληνική λογοτεχνία
Φώτης Κόντογλου: Η γραφή του ως διακείμενο
Θρησκευτικά και πολιτισμικά πρότυπα στο έργο του Δ. Σολ...
Γιάννης Σκαρίμπας. Ένας ιθαγενής του μοντερνισμού
Σημείον του Αιμ. Χουρμούζιου
Πίνακας λέξεων των ποιημάτων του Γιώργου Σεφέρη