
Το κατά Ματθαίον ευαγγέλιο
Περιγραφή:
Η παράλληλη ερμηνευτική απόδοση του ιερού κειμένου του παρόντος έργου, "του κατά Ματθαίον Ευαγγελίου" της Καινής Διαθήκης σε απλούστερη νεοελληνική γλωσσική μορφή με βάση το πρωτότυπο εκκλησιαστικό κείμενο της πατριαρχικής έκδοσης αποσκοπεί κυρίως στην ευκολότερη προσέγγιση του νοήματος και στην καλύτερη κατανόηση του περιεχομένου των σωτηριωδών αληθειών του για όλους τους πιστούς και βεβαίως όχι στην υποκατάστασή του.
Διότι το πρωτότυπο κείμενο του Ευαγγελίου είναι αναντικατάστατο. Σήμερα μάλιστα, που έχει επικρατήσει γενική η υποχρεωτική διδασκαλία της δημοτικής γλώσσας σε όλες τις βαθμίδες της εκπαίδευσης, και η κατανόηση του περιεχομένου του πρωτοτύπου κειμένου γίνεται δυσκολότερη, κρίνεται ιδιαίτερα χρήσιμη, ίσως και αναγκαία, η ερμηνευτική αυτή μετάφραση, για να γίνεται το κείμενο πιο εύκολα κατανοητό από το ευρύτερο αναγνωστικό κοινό.
Ελπίζεται ότι η προσπάθεια αυτή θα έχει θετικά αποτελέσματα. [...] (Από τον πρόλογο της έκδοσης)